Different points of view on WIP Wednesday

I tend to write in deep point of view for both hero and heroine, partly because that’s the way I tell the story to myself, living inside each character through each scene and seeing it through their eyes. It has the advantage that I can show the reader misunderstanding from both points of view, and that’s the theme of this week’s work in progress Wednesday. Give me a couple of extracts that contrast what one character thinks is happening with what another thinks. Mine is from The Beast Next Door, my offering for the Belles’ Valentine box set.

How the man Eric had become be content with a country mouse like Charis? She loved him more with each day that passed, each meeting they had, each story he told. The boy had grown into a strong man, and a good one.

In the first moment of awed wonder that he wanted to court her, she had not questioned the bond between them, but as day after day passed with no sign he saw her as more than a friend, her misgivings grew. How could Charis expect to capture and keep the attention of a charming, handsome, experienced man of the world? She was the least pretty of the Fishingham sisters, the odd one, the bluestocking; awkward and anxious in company; impatient with gossip and social lies.

He showed no sign that she bored him, but then his manners were excellent. He showed no sign that she attracted him, either. He never tried even to hold her hand, let alone kiss her. For her part, her whole body hummed with tension when she was near him, reverberating like a tuning fork to its own perfect note.

Surely he must feel something?

***

Eric was living a kind of blissful agony. Charis trusted him enough to meet him in private, and he’d honour that trust if it killed him. Some days, tense with need, he felt it might. As soon as the weather cleared enough for travel, he was heading east to the midlands, where her uncle and guardian lived. He’d seek Mr Pethwick’s permission to ask Charis to be his wife, and none of this nonsense about long betrothals, either. The sooner he could have Charis at his side all the time, where she belonged, the better. Even the thought spread a grin across his face. No more lonely nights.

Meanwhile, he shouldn’t be meeting her like this, but he couldn’t bear to have her so close and not spend time with her. He should ride up to Fishingham Hous and introduce himself to her mother and sisters; see her in chaperoned company away from the temptation to kiss her witless and more. Each day it became harder to honour the vows he’d made to himself, to pay his future wife the respect she deserved by keeping his hands off her.

How would Mrs Fishingham react? From what Charis said, anyone with a title or wealth would be acceptable. Charis deserved better than that, and so did he. She wanted him for himself; not for his place in Society or his fortune; not even for the boy he was, though she was the only person alive who knew him well from his childhood. After all their conversations, she wanted the man he had become. He didn’t believe that would change whatever her mother and sisters said, but he saw no need to risk it. Besides, he didn’t want to share his time with her in polite conversation with others.

When the rain stopped it came almost a a relief from the churning of his thoughts and the struggle with his lust. His attention so focused on his errand, he forgot that the clearing weather meant the Fishinghams could resume their assault upon Bath.

Tea with the Fishingham ladies

 

Mrs Fishingham could not stop exclaiming about the beauty of Haverford House, her own good fortune, and the duchess’s condescension in inviting her and her daughters for tea. The daughters giggled nervously every time the duchess addressed a comment to them, and spent the rest of the time gazing about them.

Her Grace had met the eldest child, Charis, and found her delightful. A pity she was married, and not included in the invitation. The duchess’s good manners and her sense of her position required her to treat them better than they deserved, for silliness and vulgarity were not crimes. If Her Grace snubbed them or even cut this afternoon tea short, word would percolate out through the walls in the mysterious way gossip had, with none of the servants in the least to blame for spreading it. They were not to the duchess’s taste, but nor did they deserve to become social outcasts.

The girls were probably not nearly as foolish as they appeared. The mother certainly was, and it was a wonder that she had managed to raise Charis as a kind, courteous, gracious, and intelligent woman.

Fortunately, the regulation half hour was nearly at an end. Her smile became more genuine as she waited for the torment to be over.

The Fishingham ladies appear in the story I am writing for the Belles 2019 Valentine box set. More news to come in the next three months. In the excerpt below, they are travelling home after an assembly.

As always, Mama used the trip home to compliment or castigate each of her daughters for their performance. Matilda had danced twice with the same man; one, furthermore without a fortune to commend him. On the other hand, she did not miss a single turn on the floor, and went into supper with a marquis, so could be forgiven much. Eugenie had missed several dances, giggling in a corner with the Lacey sisters. “It will not answer,” Mama pronounced, “for their brother is too young, and is heir to a dukedom, besides. You are pretty, Eugenie, and of good birth, but a duke is above your touch.”

However, though her supper escort was not titled, he had the redeeming feature of an enormous fortune, so Eugenie, too, was forgiven.

Charis’s turn began with the usual complaint about hiding in corners, but Mama’s scold was perfunctory. “For the second part of the night, you did very well, my dear,” she said. “I knew you could if you only tried. You are the most aggravating… But there. I was so pleased to see you dancing with Lord Chadbourn; amusing him, too, for everyone could see the pair of you chatting away as if you were old friends. Whatever could he have been saying that entertained the pair of you so well?”

“He was explaining the new method of crop rotation, Mama,” Charis said.

Mama’s jaw dropped and her eyes widened. “Truly? How peculiar.” She frowned but then her face cleared and she shook her head as if to clear it. “No matter. He looked to be enjoying himself, so of course other young men wanted to follow his example. You did not miss a dance from the one with Chadbourn until Lady Wayford engaged you in conversation.

“Interrogation,” Matilda muttered to Eugenie, but not quietly enough for Mama to miss the remark.

“ You will refer to Lady Wayford with respect, young lady. Her interest in Charis was most gratifying. Word is that she seeks a husband for her disreputable son — imagine if she were to choose Charis!”

“Mama!” Charis protested. “Why would I want a disreputable man for a husband?”

“His shocking reputation is the reason for our opportunity, Charis,” Mama explained. “We are not wealthy and normally I would not look as high for one of you, but those considering the Wayford title and lands must consider the reputation of this earl and his predecessors. Both his older brother and his father were wild, and if you were to be fortunate enough to marry the earl, you could not expect him to be attentive or faithful.”

“He is scarred, too, Mama,” Eugenie said. “Lady Eleanor and Lady Alice met him in London, and they say he looks very fearsome. He is haughty, too, they say. Almost as haughty as Lady Wayford.”

“Go on,” Mama encouraged. “I normally abhor gossip, as you all know.” She sighed, heavily. “But I will make an exception for the sake of my dear girls.”

Charis exchanged glances with her sisters. Far from abhorring gossip, Mama was addicted to it, and had a biweekly subscription to the Teatime Tattler, despite the cost of having it delivered from London.

Eugenie frowned as she reported, “He frowned the whole time, and they tell me that he acquired the scars duelling. Are you sure, Mama?”

Mama gave a dismissive wave. “A title, Charis, and more pin money than you can dream of. I daresay he will leave you to live with his mother, and only visit to get an heir on you, so you will hardly need to spend any time with him. Just think! Perhaps he will let you remain at home!”

“Hardly, Mama,” Matilda said. “What would Society say about that?”

“Impertinence,” Mama scolded, but confirmed the justice of Matilda’s observation by adding, “a long visit would be perfectly acceptable. My Charis, a countess.”

Charis saw no point in arguing that such a marriage would be hell on earth. Lady Wayford was just being polite, and there was nothing in the encounter to encourage the castle Mama was building from pure air. Another day and evening at Bath was over, and they were nearly home.

Surely, this close to Christmas, the fine weather could not hold much longer?

Staking the castle

You’ve all read them. The stories where the heroine is at risk because a father, uncle, brother, or husband has lost the family fortune, or where the hero cannot wed because he had inherited an impoverished estate from the gambling waistral who was the previous incumbent.

Gambling, especially the gambling of the upper classes, is a frequent plot device in our Georgian and Regency stories, as it should be since it was a frequent feature of Georgian and Regency lives.

Not just upper class lives, of course. People at every level of society, both men and women, loved nothing more than a bet, on anything from a horse race or boxing match to which cockroach would be first to run the length of the table.

For the most part, our stories look at the upper classes, though. We are compelled by what Arthur Pitt, in explaining the focus of his Masters dissertation, calls:

… the undeniably romantic allure of the richly decorated gaming clubs or the reckless gambling of dynastic fortunes [which] rather trump[s] the dingy and dull penny games played against street walls or in alehouses. (Arthur Pitt, MA dissertation, A Study Of Gamblers And Gaming Culture In London, c. 1780-1844)

Card and dice games

Card games – whether for no, low, or ruinous stakes – were everywhere. Evenings at home or out at dinner would often include card games. Hostesses holding a ball or party usually had a card room, where those fond of such games could spend the evening. Gentlemens’ clubs also set aside a room or two for their members to play cards, as did gaming ‘hells’, both low and high.

Some ladies supplemented their income by ‘holding the bank’ in private card parties held in their houses. As long as they retained the appearance of merely being a hostess, and not in business, such a venture would dent their reputation but might not ruin it.

Whist (the precursor of Bridge) was very popular. Four players, in two teams, chose a trump suit and played a strategic game to win each round (called a trick). Loo is also often mentioned. It is played in a similar way to Whist, except the dealer deals an extra hand, which a player can choose to pick up and play in preference to their own.

Piquet was a game for two players, with a complicated scoring system and the potential for huge wins or losses.

Vingt-et-un is today called Twenty-One (same name, but in English). Each player draws one card at a time, in an attempt to get cards that add as close to 21 as they can get, but without going over.

In Faro (or Pharoah – or Basset, the game Pharoah was derived from), the dealer takes cards from a special wooden box and lays them face up on the table. One suit of the cards is pasted to the table in numerical order, and players place their bets by putting what they want to stake on one or more cards. Various rules decide whether a card drawn from the box wins for a player with a stake on the same number, or loses.

Hazard is a dice game, rather than a card game. Players bet on the numbers to be rolled.

Of course, gaming tables were just the start. Next week, I’ll take a look at the Betting Books, and later at horse racing.

This blog post on Jane Austen’s World has a list of further links at the end. https://janeaustensworld.wordpress.com/2008/11/30/gambling-an-accepted-regency-pastime/

I also consulted:

https://harlequinblog.com/2011/02/gambling-in-regency-england/

https://englishhistoryauthors.blogspot.com/2012/09/a-profitable-vice-gambling-in-regency.html

https://www.cherylbolen.com/gambling.htm

https://allaboutromance.com/gambling-in-historic-england/

http://www.riskyregencies.com/2012/05/21/regency-gaming-hells/

Dwellings on WIP Wednesday

 

Where do your characters live? And do you describe the place? This week, I’m looking for an excerpt that gives us a sense of a dwelling place that you describe in your work in progress. As always, give your excerpt in the comments so we can all enjoy it.

Mine is from House of Thorns. It is the house Rosa moved to after she was evicted to make way for the new owner.

Bear shook his head. He’d seen many such warts on the landscape; some landowner’s idea of workers’ housing, tucked into any corner — however unsuitable — that placed them out of sight of the local landowners and those they wished to impress.

Miss Neatham could not possibly live here. Bear looked for a street name, but there was none. He tried the key she had given him in the door of the third house on the left. What the hell had Pelman been thinking, putting a lady of Miss Neatham’s refinement in a slum like this?

Bear pushed the door open and let himself into a narrow hall, where he removed his coat and hat, and looked around a little helplessly for a hook or a rack or even a chair to lay them over. In the end, he draped the coat over the newel post of the staircase, and put the hat on the floor by the door. Puddles began to spread across the bare board beneath both. At least he wasn’t destroying Miss Neatham’s carpet.

Where would he find the father? He called out. “Mr. Neatham?!”

All he heard was the rain driving viciously against the outside of the house and his coat dripping on the floor.

Bedridden, she had said. Upstairs then. “Mr. Neatham?” He repeated the call at the turn of the stairs, and again when he reached the landing.

“Who’s there?” the voice from the room at the end of the short passage above the stairwell shook with fear or age, or perhaps both.  “Who’s there? Go away! I am armed. Rosie? Rosie, someone is in the house. Run, Rosie. Get the constable.”

Bear pushed open the door to find an elderly man, not much larger than the rose thief herself, propped up on pillows in his bed, clutching a sheet to his chest, his eyes wide. He flourished a candlestick, his gaunt wrinkled face showing more terror than aggression.

Bear stopped in the doorway. “Mr. Neatham, your Rosie sent me.”

Mr. Neatham lifted his chin and sniffed. “I do not know you, sir.” The voice, thready with age, bore the same hallmarks of birth and education that distinguished his daughter’s.

Bear bowed. “Allow me to introduce myself. Hugh Gavenor, at your service.”

The room contained little beside the man and the bed. The corner of the bedside table rested on a stack of broken brick in lieu of a leg. A battered trunk and a few garments hung on hooks along one wall completed the room’s furnishings. The room was clean, almost painfully so, except the strong smell of fresh urine hinted another clean — of the frail body before him — was overdue.

Neatham seemed to have forgotten his alarm in his puzzlement. “Gavenor? I know no Gavenors.”

“I purchased Thorne Hall.” Bear stepped toward the bed, stopped, and waited for Neatham to react to his approach.

 

Cover reveal — House of Thorns

 

Later this month, all going well, Scarsdale will publish House of Thorns as part of their Inconvenient Marriage series. Last week, they sent me the cover. What do you think? I’ll give you preorder links as soon as I have them.

House of Thorns

Bear Gavenor has fled the marriage mart for the familiarity of his work; restoring abandoned country manors to sell to the newly rich. He doesn’t expect to find a potential wife stealing his roses.

Lying gossip has driven Rosa Neatham from respectable employment, and now she has been turned out of her home to make way for the new owner. But a fleeting return to collect some roses for her ailing father changes her fortunes.

In a marriage that offers more inconvenience than convenience, can this unlikely couple beat gossip, misunderstandings, and their own self doubts to find happiness?

The railway revolution

I’m continuing with a travel theme, and taking a look at my favourite mode of transport: trains. Those of us who are old enough to remember life before the internet have some idea what railways meant to how human beings live on the planet.

As they spread across one country after another in the nineteenth century, they opened unprecedented opportunities for trade, allowed investors to make huge fortunes, and gave ordinary people access to places, goods and services that had previously been exclusively for locals or the wealthy.

They also destroyed industries and the communities built around those industries.

Travelling at speed

Before trains, the fastest form of travel was a galloping horse. Set up a succession of horses spaced about ten miles apart, and you could get a message from London to Edinburgh in, perhaps, 48 hours (depending on road conditions). Travelers without such a facility would take four to eight days. In Victorian times, a train would take 16 hours to do the same journey.

Moving in bulk

Before trains, you could move goods in bulk (by barge or ship), or you could move them at speed (relatively speaking), but not both. Same with people. An army on the march could cover 30 to 50 miles a day, or boat down a river at whatever speed the current traveled. Trains reached 60 miles an hour by 1840, carrying people and goods at speeds never before possible.

Unintended consequences

Trains made the suburbs possible. They put a day trip to the seaside within the reach of ordinary city dwellers. They allowed factories to shift their goods across nations and across borders. They also furthered the depopulation of the countryside, replaced local goods — especially foods — with products brought from far away, and changed social habits, employment, and culture.

Massive engineering projects opened up inaccessible places to travelers and settlers, often at the expense of local communities.

Trains upped the head count in a disaster. An accident to a horse might take a single rider. One to a coach might result in several deaths. When a train hit another in a tunnel in 1861, 23 people died and 176 were injured.

In both positive ways and negative, trains changed the world.

Arrivals on WIP Wednesday

This week, I’ve picked arrivals for my theme. Your choice. An arrival at a ball or dinner. The end of a long journey. Any kind of arrival, and from anyone’s point of view. Mine is Mia, the captain’s wife from Unkept Promises, meeting her husband again after seven years, when she comes to South Africa to look after his dying mistress. Ever since her own arrival, Mia has been expecting Jules back from his patrol in the seas off southern Africa.

Dear Heavens. The man was gorgeous. In the seven years since Mia had last seen him, she had managed to convince herself her memories had played her false. She had been alone and frightened, trapped by smugglers and locked up in a cave. And then a golden god had wriggled through from the cell next door. He had kept her company in the darkness, comforted her when her father died, fought the smugglers to win her safety, and then married her to save her reputation and give her a home.

Of course she adored him. She very likely would have developed a major crush even if she’d met him socially — she had been fourteen, had grown up largely isolated by her father’s social position as a poverty-stricken scholar of good family.  It was no surprise she fancied herself in love with the first young man she had ever properly talked to.

Handsome is as handsome does, she warned herself as she made her way down to the kitchen. But even in a taking about something, as he clearly was, he was unbelievably handsome. Mia thought she was immune to handsome men. Her brothers-in-law were all good-looking, and Mia had been propositioned at one time or another by most of London’s rakes, who clearly believed that a wife who hadn’t seen her husband in seven years must be in need of their attentions. None of them made her breath catch, her heart beat faster, and her insides melt.

Jules did, destroying all her preconceptions. Mia had assumed that, in the renegotiation of their marriage, she and Jules would be equally dispassionate. So much for that. Even grumpy; even with most of his attention on another woman, even with all that she’d heard about him to his discredit, she wanted him.

In the kitchen another handsome man, this one only twelve, took pride of place in Cook’s own seat, being waited on by his two adoring sisters. Marshanda was shuttling between the table and the chair, refilling the plate from which Adiratna was feeding her brother, who was sampling scones topped with different flavours of jam with the judicious air of a connossieur.

Marshanda saw her first. “Ibu Mia,” she announced, then ducked her head. She was not fond of being noticed, whereas her little sister wanted to be the star of every occasion.

Adiratna patted her brother on the cheek as a means to get his attention. “Ibu Mia is Mami’s sister, and our elder mother, Mami says.”

Perdana narrowed the beautiful eyes all three children had inherited from their mother, examining Mia thoughtfully.  Then he lifted Adiranta from his knee and stood to bow. “You are the Captain’s wife,” he announced. “Has the Captain arrived, Ibu Mia?”

Mia nodded. “He is with your mother, children,” she told them. “Give him a few minutes, my dears, and I am sure he will be down to find you.”

Adiratna was already on her way to the door, but she stopped obediently when Mia said her name. She turned and stamped her foot. “But I want my Papa now,” she whined. “He has been gone for ever so long. I want to show him the doll that you brought me from London, Ibu Mia.”

“And so you shall, darling,” Mia reassured her. “But we cannot properly greet Papa without just a little noise, can we? And noise makes Mami so tired.”

“Yes, Ada,” Marshanda said, her bossy streak overcoming her reticence. “You know you will squeal when Papa gives us presents. You always do.”

Adarinta’s eyes widened and sparkled. “Presents!” In moments, she was back across the room, tugging on Perdana’s hand. “What has Papa brought me, Dan. You know, I know you do.”

“Lumps of coal, like the Black Peter we saw on St Nicolas Day,” Perdana answered, promptly, “And a switch to beat you with, for you have undoubtedly been a great trouble for Mami and Ibu Mia.”

Tea with Caibre MacFearran, a cowboy in a kilt

 

Today, the Duchess of Haverford is having tea with Caibre MacFearann: Hero of A Wish for All Seasons (and by the way he’s a cowboy in a kilt). A Wish for All Seasons is a historical romance novella by Rue Allyn. Eleanor has consented to interview Mr. MacFearann for readers of historical romance everywhere.

I am glad you could join me, Mr. MacFearann! Please tell us about the story your author wrote. Ms. Allyn’s wee story is titled A Wish for All Seasons. I believe you ladies would call the story a historical romance. While adult ladies are Ms. Allyn’s intended audience, any young person, age 13 or above could read the tale without risk of traumatizing their young minds. While I find such doings a tad embarassin’, I know Ms. Allyn would want us to share a thing she calls a blurb with your readers. So here ’tis: The last thing Caibre MacFearann wants is to return to Scotland let alone be forced to stay there. But the chance to rekindle the lost love of his youth is too tempting to resist. However, Aisla MacKai refuses to listen until her clan’s fate and a royal decree force Aisla to give him a chance.

Please tell us about yourself. I am a mon of twenty-eight years. I was born at Castle MacFearann on the northeast coast of Scotland. I’m a ranch owner in Wyoming territory. While I live in and love Wyoming, I’ll fore’re be a Scotsman true.

Will you tell our readers what you look like?  I’m a fair height and lean. I’d guess I weigh about 13 stone. My hair is reddish brown, and I have blue eyes. My face is square. Some say I’ve a determined chin, others have accused me of being made o’ rock.  That picture Ms. Allyn provides is somewhat misleading. It was painted when I was a young mon before I left Scotland. It doesna show anything of what’s happened to me since I left. I dinna wear a kilt verra often now days.

Who is the significant other in your life?  Significant other? ’Tis a bit of an odd term that, but I’m supposin’ you mean Aisla MacKai, the only woman I’ve ever loved.

How do you dress? I wear practical clothes for work and weather—trousers, shirt, chaps, boots, shearling jacket and a Stetson hat. I clean up fairly well. I only wear my tartan and kilt in Scotland and for special occasions.

If we could only hear your voice (but not see you) what characteristic would identify you? Steady.

What is your viewpoint on wealth? Wealth is nae to be sneered at. It is convenient to have. The lack of wealth forced me to leave Scotland and the woman I love. I was too puir a mon to support Aisla when I left. I thought never to return, but fate has seen differently, and I now have the means to keep my love in comfort.

What kinds of things do you always carry (in pockets or purse)? Oiled paper, flint and steel for starting a fire. Kindling is nae always easy to find.

What is your family like? I have one older brother, Eric. He’s laird of clan MacFearann now that our father has been laid to rest. We’re verra close and determined to return honor to the name MacFearann.

How do others perceive you based upon looks, and is this assumption accurate? A great many men think of me as a nancy boy when they first meet me. It’s because I bathe and wear clean clothes every chance I get. Those men discover quickly they are mistaken.

Do you care about what others assume about you? Only two people’s opinion of me matter. My brother Eric’s and my darling Aisla’s. The rest of the world can go hang.

Can you keep a secret? Why or why not? O’ course I can keep a secret. ’Tis only honorable, and I’d nae do anything lacking in honor.

What secrets do you know about people around you that you do NOT share? Well now, if I told you, they’d nae be secrets would they?

What would help you face hardship and meet any challenge? The love of Aisla MacKai and the hope of winning her.

If you could make any one thing happen, what would it be? I’d make Aisla’s life easier. She’s had a rough time of it w’ her brother being declared dead and all. The queen has even threatened to take the MacKai barony back if Aisla doesna marry in six months.

What would you like to tell your writer? I’d tell Ms. Allyn that she should give A Wish for All Seasons more words. Aisla’s story and mine is too important to squeeze into a short novella.

What would you like people who hear your story to know? That happiness will come your way, no matter your difficulties., just Follow Your Star Home.

Is there anything else you’d like us to know? Absolutely. On November 4th of this year, the Bluestocking Belles will hold a party in honor of the release of their boxset, Follow Your Star Home. Everyone is invited. Here is the location where you can get more information. I will attend as escort for both Ms. Allyn and my beloved Aisla. The party will include all the Belles, many guest authors, games and prizes. Attendees are encouraged to come attired in the dress of their favorite time period, since the stories in Follow Your Star Home span more than 1,000 years of history. I hope to see all of you there.

Where to buy Follow Your Star Home the boxset containing A Wish for All Seasons.

The book is available on pre-order until it is released November 4, 2018.

Amazon:  https://www.amazon.com/Belles-Christmas-Title-Still-Under-ebook/dp/B07H4ZY517/

Smashwords:  https://www.smashwords.com/books/view/894110

Kobo:  https://www.kobo.com/nz/en/ebook/belles-christmas-2018-box-set-title-still-under-wraps/

About Ms. Allyn

Rue Allyn is the award-winning author of heart melting historical and contemporary romances. A USN veteran with a Ph.D. in medieval literature, Rue has retired south of the US border where she enjoys sunny days and heated inspiration. She continues to enjoy professional relationships in the Romance Writers of America, The Maumee Valley Romance Authors Inc. and the (in)famous Bluestocking Belles. She can be reached at any of the following locations.

*This interview format adapted with permission from that used on Romance Lives Forever.

Why Georgian England partied at the full moon

I’ve been studying sunrise and sunset, moon rise and moon set, and moon phases charts for December 1814 and January and February 1815. My characters in my latest work in progress live in a quiet corner of the country within an hour’s carriage ride of Bath, and want to attend the assemblies there. Dreadful roads and poor lighting are an accident waiting to happen, which the Georgians knew even better than we do, living in a world where street lighting hadn’t spread beyond the wealthier parts of the bigger towns.

If you lived in a large country house and wanted to hold a party, you’d probably arrange it for a time when the moon would give your local guests sufficient light to see their way, perhaps with a bit of assistance from a pair of carriage lamps (fueled by oil). According to some research done by the US army, your driver would be able to pick out sufficient detail for safe driving at a distance of 400 metres on a cloudless night under a full moon that is high enough in the sky to light the road you’re using. This could drop as low as 20 metres at the quarter moon, making for a very slow trip.

In town, those out for the evening would send footmen or hired link boys to go ahead of the carriage with links (bundles of rush dipped in pitch and set alight to make a torch) or oil lamps. I guess close neighbours might have done that in the country, too. But not my characters — they have too far to go, so are stuck with partying only on a fine and moonlit night.

The real world on WIP Wednesday

Our stories happen in a context, whenever and wherever they are set. And we build our context from our real life experiences. This week, I’m looking for extracts that contain the facts we use as settings for our tales. Please pop them into the comments and let us all enjoy them.

I write historicals, so I do a lot of research, around 10% of which makes its way onto the page. The following excerpt is from Paradise Regained, which is now on preorder in the Belle’s holiday box set, for release on 4 November. My story is set in the mountains north of Iran, in an entirely fictional hidden kingdom, at a time of great turmoil when one Iranian dynasty was giving way to another in bloody confusion. (No, I didn’t swear.) My fictional Mahzad’s grandfather is a relative of the historical old dynasty and has stolen the seal of a fictional saint, but such relics were and are treasured in real life.

Quickly, Mahzad and Gurban told him all that happened, breaking off frequently as yet another group of people came running to check that the arrivals were, indeed, their people and their kagan.

“So,” James said, once he had the gist of it, “the Khan has a secret, which he will tell only to me. Very well. Let us give him the opportunity.”

They did not have to look for the man. As they entered the palace, Garshasp Khan was waiting, wearing a huge smile.

“My son Jakob, you are come home. Welcome. Welcome. Peace be upon you.”

Mahzad crushed her irritation at her father’s arrogance, acting as if this were his own house and not hers and James’s. James took the greeting with equanimity, returning the formal greeting. “Peace be upon you, Excellency. We are blessed that you have chosen to grace our house.”

“You will say so.” Garshasp chortled. “You will say so indeed. I have brought you a treasure, Jakob.”

James said nothing more but led the way into a chamber off the main hall, turning everyone away except Mahzad, Gurban, and Garshasp.

James wasted no time, cutting straight to the point with Western directness. “I took from you a treasure, excellency, and for her sake you are always welcome here, but you have also brought trouble to my gates. I am told you have promised me an explanation.”

“And you shall have it. I took it from its hiding place the moment I knew you were here. Look, my son. Look.”

Mahzad leant forward to see the small gold item her father pulled from his robes. James plucked it from Garshasp’s palm and held it up so that she and Gurban could see.

“A seal stamp?” Gurban asked.

“The inscription reads ‘Abu Rahman ul Hafi,” Mahzad said. She turned to look at her father aghast.

“Abu Rahman ul Hafi?” James closed his fingers over the seal, hiding it from view. “The saint whose shrine is in Asadiyeh?” He whistled low and long. “No wonder the Qajar are at my gates.”

Garshasp smiled broadly. “A treasure, as I told you, and one you can use to buy the safety of my daughter and my grandsons.”

Mahzad rounded on the old fool. “We were safe until you brought them on us.”

The old man looked down his long nose at her. “Think you the Qajar would leave any of my blood alive? No. The purge is underway even as we speak. And you, you ungrateful woman, are the last of my children. Your sons are the only hope of my line.”

She would have retorted, but James cut through with quiet authority. “You will address Mahzad with respect, excellency. She is no longer merely your daughter. She is the katan of this valley, a position her merits won for her. Beyond that, she is, as you have pointed out, my wife and the mother of my sons and daughters.”

“Daughters!” Garshasp growled. “Wait till your own are grown and then talk to me of daughters. Hah! I have given you the seal, Jakob. Use it as you will, and the rest of the goods I brought with me are for you and your sons, though half the value was in the slaves, which this wife of yours declared free. You will excuse me. This old man needs to rest.” He turned and strode out, though his steps faltered as he passed through the doorway.